TY - JOUR ID - 72102 TI - بازپژوهی معنای واژه «مهجوراً» در آیه 30 سوره فرقان JO - پژوهش های قرآنی JA - JQR LA - fa SN - 2251-9815 AU - عشریه, رحمان AU - حسینی پور, سید محمد AD - دانشیار دانشگاه علوم و معارف قرآن کریم AD - دانشجوی دکتری دانشگاه علوم و معارف قرآن کریم Y1 - 2022 PY - 2022 VL - 26 IS - 101 SP - 5 EP - 24 KW - استهزاء KW - بریده KW - متروک KW - مهجور KW - هذیان KW - قرآن DO - 10.22081/jqr.2022.60831.3227 N2 - مهجوریت قرآن کریم در قوم پیامبر اکرم موضوع آیه 30 سوره فرقان و از شکایات آن حضرت از ایشان در روز قیامت و در پیشگاه خدای سبحان است. امروزه بیشتر مفسران، واژه «مهجوراً» را به‌معنای «متروک» و معانی مترادف آن دانسته‌اند، ولی در گذشته معنای «سخن ناپسند»، «هذیان» و مانند آن نیز ترجمه شده است. در معنایی نزدیک به معنای اخیر، «مورد ناسزا و یا تمسخر واقع‏شدن» را نیز مطرح کرده‌اند. مؤلفان تفسیر فارسی مشهور به «ترجمه تفسیر طبری» امّا، این واژه را به‌معنای شاذ «بریده» دانسته‌اند که با توجه به تقدّم تألیف آن نسبت به تفاسیر متأخر، و نیز با توجه به وجود تعارضات آشکار در ابعاد مختلف دو معنای نخست، این معنا نیز درخور تحقیق است. پژوهش‌های موجود درباره آیه مورد بحث، با قبول معنای «متروک» و بدیهی دانستن آن، بدون اشاره به سایر معانی، به حواشی و ابعاد ترک قرآن پرداخته‌اند و تاکنون پژوهشی در واکاوی معنای واژه «مهجوراً» و ردّ و قبول معانی مطرح‌شده صورت نگرفته است. تحقیق حاضر، آرای لغویان و مفسران درباره معنای واژه «مهجوراً» در آیه مورد بحث را  با روشی توصیفی- تحلیلی، نقل و تحلیل نموده و ضمن رویکردی انتقادی به آن آراء، با استعانت از قرینه متصل سیاق و قرینه منفصل روایات، معنای «بریده» را در مفهوم «قرآن جداشده از اهل‌بیت» تبیین نموده است. UR - https://jqr.isca.ac.ir/article_72102.html L1 - https://jqr.isca.ac.ir/article_72102_10ead1b2613d6ac15fc599c8b1abd352.pdf ER -